400-816-9676
SAT
课程
SAT
您当前的位置 » 济南新航道 » SAT频道 » 学习园地 » 文章正文

SAT阅读长难句分析

2013-03-20 13:40
分享到:

 

    新航道济南SAT培训学校通过3个实例来帮助学生分析一下SAT阅读长难句,掌握这种句型的分析方法对于更快理解SAT阅读的文章有很大的帮助。
  1. That sex ratio will be favored which maximizes the number of descendants an individual will have and hence the number of gene copies transmitted. (难度系数5)
  译文:那种性别比例能在程度上增加一个个体所能拥有的后代数量,并因此能在程度上增加所传递到后代身上去的基因复制品的数量。
  难句类型:倒装、省略
  a本句的正常语序应当是:That sex ratio which maximizes the number of descendnts an individuall will have and hence the number of gene copies transmited will be favored.但是因为主语That sex ratio之后的以which引导的修饰它的定语从句,如果按照以上语序,则有头重脚轻之感。所以原文将此长长的从句倒装成谓语will be favored之后。
  b在which引导的从句中,有两处省略:处在maximize的个宾语the number of descendants that an individuall will have中, an individuall will have是修饰descendants的定语从句,但是,因为descendants在从句中作have的宾语,所以引导词that可以省略。第二处省略是在第二个the number of 之前,省略了与前面一样的成分that sex ratio which maximizes. And hence在此表示后面的成分作为前面“化一个个体的后代的数目的”结果。
  意群训练:That sex ratio will be favored which maximizes the number of descendants an individual will have and hence the number of gene copies transmitted.
 
  2. Hardy’s weakness derived from his apparent inability to control the comings and goings of these divergent impulses and from his unwillingness to cultivate and sustain the energetic and risky ones. (3)
  难句类型:复杂修饰、省略、抽象词
  译文:哈代的缺陷一方面缘起于他的某种明显的无能,无法控制好那结不尽相同的创作冲动的穿梭往来;另一方面缘起于他不愿意去培养和维持那些富于生机活力和风险性强的创作冲动。
  解释:介词from的宾语有两个并列的部分,由and所连接,在and之后的第二个from前,省略了前面一样的谓语动词derive。本句之所以难,有两个原因,一是derived from 后面的成分太长,初学者难以一下子看下来;二是作为一篇文科文章,用词抽象,难以迅速理解。
  意群训练:Hardy's weakenss  derived from  his apparent inability  to control the comings and goings  of these divergent  impulses  and from his unwillingness to cultivate and sustain the energyetic and risky ones.
 
  3. (This is )A desire to throw over reality a light  that never was might give away abruptly to the desire on the part of what we might consider a novelist-scientist to record exactly and concretely the structure and texture of a flower .(5++)复杂+倒装+省略;
  (这是一种)照亮现实的欲望,此欲望从来就不会唐突的取代后面的那种欲望,后者是我们可以将其部分的理解为一个兼任小说加和科学家的人想要去准确并具体的记录下一朵花的结构和文理的那种意义上的欲望。
  解释:本句子的难度在一切GRE、GMAT包括LSAT考试中所出现的难句中堪称登峰造极,可以确定地讲,类似此句子的难度的语言,在计算机考试的现场绝无可能出现。如果对此句话不感兴趣,可以把其废掉不读。
  A、 这句话读起来别扭的个原因,是因为它根本就不是一个句子。句首省略了this is 。这种用一个词代替一个句子的方式如果在书面语中出现,只能出现在英语中,因此我们以前的英语学习中从未遇到过。其形式类似于我们中文的“精彩”是“这句话真是精彩”的省略形式。
  B、 desire后跟着两个大的修饰成分,一个是to throw over reality a light,其中的a light 是被倒装到了over reality之后,正常应是throw a light over reality.不过这个便装部分与throw距离不远,读者看得还算懂。关键是第二个修饰成分。注意:从that开始直到句尾结束的长长的定语从句不是修饰其前的light的,而是修饰一开始的desire的。
  C、 第二个修饰成分中又来了一个倒装,由于作者为了强调never,所以将其提前,引发了定语从句中的倒装:正常语序应该是that might never be given away,倒装后系动词was被提前,given因为在情态动词might之后所以变成了原型give。A give way to B,是A让位于B,而A be given way to B, 则是A取代B。on the part of 之后的部分修饰后面的desire,what引导的从句现场阅读时可以看成一个名词。What从句中的不定式to recored exactly and concretely the structure and texture of a flower中又有一个避免头重脚轻的倒装,正常语序应该是to recored the structure and texture of a flower exactly and concretely。
  D、 就算能够看懂这句话的结构,可能仍然理解不了意思。本句的意思是,哈代(注:人名老的冲动是一种简单的、说明现实的欲望,新冲动是一种即是小说家又像科学家的仔细研究一个东西的特点那样的欲望(新冲动),前一种欲望是永远也不能取代后者的。
  意群训练:(This is )A desire to throw over reality a light  that never was might give away abruptly to the desire on the part of what we might consider a novelist-scientist to record exactly and concretely the structure and texture of a flower .
    新航道济南SAT培训学校帮助您快速提高SAT成绩。更多有关SAT的问题可点击咨询或留言。

课程推荐

课程名称 适应人群 学费 查看课程
SAT难度有多大,国内高中生是否能适应这样的考试? SAT难度有多大,国内高中生是否能适应这样的考试? 数学对于中国学生而言是最简单的,对于大部分的高中生而言,SAT的数学你只要能够看懂英文,就可以做对。语法也不算很难。SAT的作文和阅读难度较大,其中SAT的阅读考试难度不低于GRE的,它要求考生具备较大的词汇量、良好的英文基础、严密的逻辑推理以及综合理解能力。当然环球雅思的老师会给大家总结很多的方法,得一个比较高的分数也是可以的。SAT满分是2400,经过大家的努力,考到2000分以上还是有可能的。 查看
SAT的考试费用是如何规定的? SAT的考试费用是如何规定的? SAT 1(即推理测验):49美元   SAT 2(即科目测验,Subject Test):22美元+语言测试每门22美元/其他科目每门11美元 查看
SAT的报名步骤是怎样的? SAT的报名步骤是怎样的? SAT1与SAT2的报名时间和方法一样,考试日期是在同一天,所以不能同时报名,可以在一个考试年度(6次考试)里选择不同的考试日期分别考试,SAT2各科目的考试题目都在同一本试卷上,每科考试时间1小时,一个考试日最多可以报考3科,在考试当天选择所报的科目答卷既可。 查看
SAT词汇填空考前3周冲刺计划 SAT词汇填空考前3周冲刺计划 济南sat培训 查看
SAT满分作文有四个技巧 SAT满分作文有四个技巧 济南sat培训 查看
SAT数学选择题技巧 SAT数学选择题技巧 济南sat培训 查看
sat高分光荣榜

SAT

more
  • 乔玲
    乔玲
    董倩
    董倩
    王晓晴
    王晓晴
博文 MORE

高分学员

more
  • 周妍
    周妍
    史佩瑢
    史佩瑢
    潘一鸣
    潘一鸣
    李瑞轩
    李瑞轩
    韩心玮
    韩心玮
    崔子宜
    崔子宜
济南新航道官网

地址:济南市玉泉森信大酒店C座三层 邮编:250012

电话: 400-816-9676    邮箱sdxhd@xhd.cn

Copyright © www.xhd.cn All Rights Reserved 京ICP备05069206

济南新航道官网-最专业的济南雅思培训,济南托福培训,济南口语培训等出国英语考试培训学校