哈佛大学
世界大学声誉排名前列的高等学府,这里曾走出包括奥巴马、罗斯福在内的8位美国总统,是各种名人科学家艺术家文学家的聚集地,是几亿少男少女的遥远虚幻的梦...
然而一个美国女高中生靠着写换内衣的心得实现了这个梦!
在此之前,有人靠爱吃泡面、爱吃pizza等等文章得到了offer!但是没想到这个世界除了吃货的力量很强大,女性power也是很强大!一位来自越南的妹子Ngoc,凭借神奇的换内衣经历,挺进了哈佛。
有人在Quora上提问:大神们,请问你们申请哈佛时都写过哪些的文书?Ngoc分享了自己的经历。
目前,该文的阅读量已达到了450.4K,点赞量14.5K。且呈不断上升的趋势~
写个“穿内衣有感”分分钟被哈佛录取,而且招生官还特意在录取信上手写了一句“我非常喜欢你的内衣essay”吗?
小编真是次听说并且惊掉了手上的瓜子(Emmm...)
话说这所享誉世界的高等学府——哈佛大学,每年申请的人数超过4万人,然而录取人数却只有2000出头…可以说是万里挑一、精中求精,莘莘学子挤破头都想进的学校了。
这么高冷的学校,申请门槛肯定高的出奇,但怎么就一篇“内衣有感”就被录取了?
不得不说,哈佛大学录取的套路越来越,简直是不走寻常路...
What?就凭借一篇描写自己内衣的文章随手一申,就误打误撞的申进了哈佛??事情是这样的…
这个昵称Ngoc的越南妹子最开始的申请计划里没有哈佛大学,是在她申请的最后一刻才把哈佛加到申请名单里。她解释到“因为哈佛的申请流程太简单了,不申请一下简直浪费”于是她“偷懒”从之前申请芝加哥大学的材料中摘取了一段交了上去。(芝加哥的申请要求是写一篇500字的文,谈谈对自己意义重大的一件衣服。)
然而,就是这一篇选题有些“非主流”的谈论““内衣和星星”的essay,却获得了哈佛招生官的青睐,将Ngoc一路送到哈佛!
Ngoc文书(中文版):
我次戴bra,是小学五年级。
一天我回家之后,妈妈送给我一件小小的白布,她告诉我:“你现在是一个大女孩了,你需要穿这个。”
从那一刻开始,我的生活永远被改变了。
自从胸前多了这个不太舒服的玩意儿,Ngoc就没安生的时候。
它们紧贴于衬衫之下,勒着自己的胸,总有一股隐隐的压力,似乎无时无刻不在提醒着她:无忧无虑的童年已经过去了。
就这样,内衣挺进了Ngoc的生活。 件内衣用了没多久换了,随之而来的是第二件、第三件,到了第四件的时候,Ngoc已经穿上了成人内衣。
因为不断的更换内衣,Ngoc积累了许多再也不会穿的内衣,这让她十分伤感。
在我衣柜的最深处,有一堆被遗弃的胸罩,那些内衣上细小的、破旧的丝线,在我曾经穿的日子里曾经被照耀得非常明亮,
然而这种明亮,在被我遗弃后已经消失了。
它们安静地待在宇宙的另一角,聚集起来的灰尘如同死星,没有生命、没有光泽、没有活力。
Ngoc想起了自己穿内衣的那一天,一样是没有选择的余地,没有拒绝的权利,这和那些被丢弃的内衣有什么两样?
于是,每换一件新的内衣,这种失落感就加重一分,她觉得自己似乎被强行推着,走到越来越遥远的地方,没有回头的余地。
她开始厌恶起了新内衣上的那些装饰:时髦的褶皱,夸张的图案,繁复的花边,一切都是那么的闪亮亮,似乎是为了抵消人生进程中越加越重的担子而做出的补偿。
但是,后来她想通了。
后来我知道,生活并不是线性的,而是周期性的。
新星可以从死星的灰烬里重生,死亡也会被生命的光照亮。
因此,现在只是对过去的重新诠释,在穿着新的胸罩的时候,我并没有抛弃过去的自我,我只是在重新定位自己以适应不断变化的时代。
所以Ngoc释然了,她觉得变化虽然对每个人来说都有压力,但却是人世间的自然规律。
柜子里的内衣没有办法减少,但是她也坦然承认,随着年龄的增加,胸部会不断地下垂,所以她需要新的内衣,毕竟这个世界上没有什么能比一件内衣带来更坚挺的依靠了。
其实,就像这位名叫Don的网友评论的一样,妹子之所以能进哈佛,是偶然但不是意外。
短短500字的文章,她能通过一些看似微不足道的东西中获得人生的启迪,将内衣和星辰宇宙联系在一起,打破了事物的边界,让我们重新思考人生的意义。
这种思想的独特性,勇敢做自己的品质,正是哈佛需要的!
正是看到了Ngoc的生活和想法,她的思想,所以哈佛才抛出了橄榄枝。
布莱斯·吉尔菲尔连(Bryce Gilfillian)就是哈佛的招生官之一,有人问到哈佛招生官最看重什么,他答道:
“我们所希望看到的,是一个知道自己是谁,知道自己想要成为什么的学生。
申请,就像是你生活的一个投射,我们更希望了解的,是你的生活,你真正关心的问题,和你的兴趣所在。”
的确,现在的学生,尤其是中国学生,在申请大学时已经有一套固定的“申请模板”,
在被精心改造过的简历中,招生官们可以看到申请学生上过的课、获得的奖项、老师的评价,
但是对于那些高校的招生官来说,日常生活中的所思所想才是他们真正关心的:
“你很用功,功课很好,做事完美,并且拿到了哈佛的录取书,来到这里寻梦,但这不是我们想要的。
你的潜力,将来可以为国家、为世界做些什么,才是我们首要考虑的。”
与传统意义上的“优等生”不同,哈佛大学愿意看到的似乎并不是一个过度包装的学生。
相反,那些对新事物都无尽的好奇心、对生活细节有奇思妙想的人更容易被哈佛录取。
Ngoc文书(英文版):
I remember the first time I wore a bra. I came home from school in the fifth grade, and my mom handed me a white cloth to put on beneath my shirt. “You’re a big girl now,” she said, “You need to wear this.” From that moment on, my life was forever changed.
That same year, I was taught that the sun would someday die, and I, feeling the pressure of the contraption beneath my shirt, realized that my childhood, too, would eventually dissipate just like the sun.
The first bra paved way for a second, and then a third, and then, by the fourth bra I had advanced to the Lady Type, the ones that my mom wore.
With every new bra, I cast away the former. Somewhere in the dark abyss of my closet, there is a heap of abandoned bras, tiny, worn-out filaments that had once shone so brightly in their days of use, but had faded away into old, neglected remnants of days long gone. They sit against a corner of the universe and gather dust like dead stars— without life, without luster, without vigor.
With every new bra, I felt the unmerciful hand of change push me further down a path with which I had no return. The bras no longer had the simplicity of the first; they came equipped with more folds and stitches and frills and patterns that were designed to counteract the growing complexity of my responsibilities.
Sometimes, when I found myself too big for the current one, I was either unable to or unwilling to get another because of the implications behind the transition—if every new bra meant the death of another star, then the adult world was nothing to me but a lifetime of darkness. I tried so hard not to kill any more stars, but my resistance was not enough, and I found myself adding layer after layer to the ever-increasing pile of bras. With this mindset, I prepared myself for the end, for the moment in which my entire universe would be engulfed by the black hole forming in my closet.
But I was saved.
I learned that life does not occur linearly, but in cycles: New stars can arise from the ashes of former ones, and the darkness of death is replenished by the light of birth. Thus, what is created is only a reinterpretation of the past in a form that is fitted for the present. In wearing a new bra, I was not casting away my old self but reorienting myself to accommodate to changing times.
Change, as overwhelming as it feels, is only natural—the pile of bras will only get bigger. Though it is hard to accept the existence of the bra in my life, I realize that I cannot live without it, for, as we grow older, things tend to droop more easily, and there is nothing more reliable than a bra to give us the inner support necessary to have a firm hold on life.
没有人喜欢千篇一律的你
更喜欢的是你的
【本文标签】:
【责任编辑】:济南新航道小编 版权所有:转载请注明出处